『SEED』とか『INVASION』の翻訳とか
2003年8月16日はぁ〜〜〜〜〜。
いやね、ついつい見ちゃったんですよ。
何をだって?そりゃネタばれ満載の『SEED』の
サントラに決まってるでしょう。
いや、何となく知ってはいましたけど
オフィシャルから出されると、ねぇ・・。
今週の感想・・予備仮面をいっぱい持ってる
クルーゼ隊長に笑いました。
次回の予想・・暗いと思います。
さて、『INVASION』の翻訳作業。
とりあえずプロローグを納得行く感じで訳完了。
明日あたりに載せると思います。
昨日今日辺りから『原文を忠実に訳す』ではなく
『原文のニュアンスを含めた日本語に訳す』に
変わってきている辺りが恐ろしい。
おそらくとんでもないものになっているかと。
『マジック』
『黒緑すき込み』に加え『青緑タッチ白すき込み』も調整中。
『すき込み』『忍び寄るカビ』『併合』で縛って
《風生まれの詩神/Windborn Muse》でアタックをコントロール。
・・できたらいいなぁ、なんてデッキ。
ホントとりあえず形だけのものなんですけどね。
いやね、ついつい見ちゃったんですよ。
何をだって?そりゃネタばれ満載の『SEED』の
サントラに決まってるでしょう。
いや、何となく知ってはいましたけど
オフィシャルから出されると、ねぇ・・。
今週の感想・・予備仮面をいっぱい持ってる
クルーゼ隊長に笑いました。
次回の予想・・暗いと思います。
さて、『INVASION』の翻訳作業。
とりあえずプロローグを納得行く感じで訳完了。
明日あたりに載せると思います。
昨日今日辺りから『原文を忠実に訳す』ではなく
『原文のニュアンスを含めた日本語に訳す』に
変わってきている辺りが恐ろしい。
おそらくとんでもないものになっているかと。
『マジック』
『黒緑すき込み』に加え『青緑タッチ白すき込み』も調整中。
『すき込み』『忍び寄るカビ』『併合』で縛って
《風生まれの詩神/Windborn Muse》でアタックをコントロール。
・・できたらいいなぁ、なんてデッキ。
ホントとりあえず形だけのものなんですけどね。
コメント